《雪落竹枝,碎影時》
文雅
雪,悄然落了。如絮如羽,從灰白的天幕中飄下,不驚不擾,似久別的私語。竹林靜立,青翠的枝葉在寒風(fēng)中輕顫,迎接這素白的訪客。

初時,雪粒輕觸竹葉,沙沙作響,似低吟,似嘆息。雪漸密,竹梢承重,枝枝披上銀裝。竹竿挺立,雪壓不彎,骨子里刻著“寧折不屈”。偶有積雪滑落,簌簌一聲,驚起一林清寂。**若恰逢云開,斜陽穿云,雪塊離枝剎那,折射碎銀般的光,如星屑迸濺;墜落中光影流轉(zhuǎn),似游動的銀蛇;觸地時,濺起圈圈光影漣漪,在雪面悄然暈開。

雪中的竹林,如未完成的水墨畫。白與綠交織,靜與動相生。風(fēng)過,雪粉紛揚(yáng),月光穿云,灑下幽藍(lán),竹影斑駁,如寫在大地上的詩行。
我獨(dú)行其間,足音被雪吞沒。塵囂遠(yuǎn)去,心如雪澄澈。雪落竹林,非終結(jié),而是沉淀;非荒蕪,而是孕育。

待雪霽天晴,冰凌滴落,如珠玉墜地。而竹,依舊挺立,帶著雪的余韻,向春而生。


